Prevádzkový poriadok
Čl.1
Identifikačné údaje prevádzkovateľa zariadenia:
Masážny salón SMAJL s.r.o.
Gercenova 7, 851 01 Bratislava
IČO: 45844313
Tel.: 0918 702791, smajl@gmail.com
Prevádzka: Podhradie 27, 900 21 Svätý Jur
Čl.2
Druh a spôsob poskytovania služieb, zdravotné kontraindikácie služieb, zakázané úkony pri poskytovaní služieb:
V zariadení sa objednávkovým systémom poskytujú masáže: klasická, reflexná masáž chodidiel, lymfodrenážna masáž manuálna, zábaly rašelinové a infrasauna.
Nevykonáva sa manipulácia s jazvami a materskými znamienkami. Pracovník zariadenia poučí zákazníka o zdravotných rizikách a o kontraindikáciách spojených s poskytovanými službami.
1. Zdravotné kontraindikácie klasickej masáže:
• Srdcová slabosť, srdcový stimulátor, kovové implantáty
• Všetky krvácavé stavy (napr. hemofília )
• Všetky horúčkové ochorenia
• Gravidita ( vykonáva sa len masáž dolných končatín a do 3. mesiaca tehotenstva aj chrbta )
• Dojčenie
• Infekčné kožné choroby
• Kŕčové žily, zjavné prejavy zápalov žíl a trombóz, vredy predkolenia
• Vysoký krvný tlak
• Osteoporóza, epilepsia, pásový opar
• Opuchy, zhubné alebo nezhubné nádory kože, podkožia, lymfatických uzlín a hlbších tkanív, terapia nádorových ochorení liekmi
2. Kontraindikácie reflexnej masáže chodidiel: akútne ochorenia, plesňové ochorenia, rany, vredy
3. Kontraindikácie manuálnej lymfodrenážnej masáže:
Absolútne:
• Akútna bakteriálna alebo vírusová infekcia, horúčkovité stavy
• Ochorenia ľadvín a pečene
• Srdcové zlyhávanie
• Zelený očný zákal
• Patologické tehotenstvo
• Kožné ochorenie
• Nejasné brušné bolesti
Relatívne:
• Astma bronchiale
• Hypertenzia, vhodná kontrola TK pred a po lymfodrenáži
• Bolestivá alebo silná menštruácia
• Obličková, pečeňová a srdcová nedostatočnosť
• Ochorenia štítnej žľazy neliečené
V prípade nejasností vzhľadom na zdravotný stav zákazníka vo vzťahu k požadovanej procedúre je zákazník povinný konzultovať, resp. vyžiadať si vyjadrenie príslušného ošetrujúceho lekára.
Nemasíruje sa: - do pol hodiny po požití potravy, podkolenné, lakťové a podpazuchové jamky, prsné bradavky, oblasť ľadvín, rozkroku a predná časť krku, oblasti, kde sa nachádzajú zápalové prejavy, oblasti nádorov, materské znamienka a rôzne výrastky, ktoré nevyšetril lekár, osoby pod vplyvom alkoholu, omamných látok a osoby znečistené.
Čl.3
Podmienky prevádzky a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia zákazníkov a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia zamestnancov
1. Pracovníci prevádzky masážneho salóna sú:
a) Zdravotne a odborne spôsobilí1,
b) Vybavení vhodným pracovným odevom, pracovnou obuvou a prostriedkami osobnej hygieny
2. Uloženie civilného a pracovného odevu, ako aj pomôcok na upratovanie je oddelené
3. V prevádzkovej miestnosti a v priestoroch pre osobnú hygienu – WC je k dispozícii umývadlo s výtokom studenej pitnej vody a teplej vody. K dispozícii
je aj priestor kúpelne so sprchou.
4. Odvetranie prevádzkovej miestnosti je zabezpečené priamo, otvárateľnými oknami. Priestor, v ktorom sa manipuluje s látkami s intenzívnym zápachom
disponuje aj lokálnym odsávaním.
5. Osvetlenie prevádzkovej miestnosti je zabezpečené priamo (denné osvetlenie ) alebo nepriamo (umelé osvetlenie žiarivkami2).
6. Pracovníci zariadenia pri poskytovaní služieb používajú také pracovné postupy, prístroje a prípravky, aby pri poskytovaní služby nedošlo k ohrozeniu
alebo poškodeniu zdravia¹. Zákazník , v prípade, že to súvisí s kontraindikáciami procedúry, by mal oboznámiť pracovníka zariadenia so svojimi
ochoreniami.
7. K dispozícii je dostatočné množstvo čistej bielizne ( uteráky, osušky a plachty ), primerané predpokladnému počtu zákazníkov. Pre každého zákazníka
je k dispozícii nepoužitá čistá bielizeň.
8. Používané masážne prípravky sú vyrobené v krajinách EU a zo strany distribútora dokladované príslušnými certifikátmi.
9. V zariadení je viditeľne umiestnené bezpečnostné a zdravotné označenie o zákaze fajčenia3.
10. V zariadení je k dispozícii lekárnička s predpísaným obsahom4.
Čl.4
Návod na použitie zariadení
Pri používaní príslušnej prístrojovej techniky – termomasážne lôžko a zariadení – infrasauna, sa odporúča plne rešpektovať návod výrobcu. Návod na použitie prístrojov je uložený na prevádzke.
Čl.5
Zdravotné kontraindikácie použitia prístrojov a zariadení
1. Kontraindikácie pri použití termomasážneho lôžka:
• Akútne ochorenie, vysoké horúčky
• Rakovina
• Srdcové choroby ( hlavne BYPASS ), pacienti s umelým srdcom
• Tehotenstvo
• Choroby kože
• Zranenia krčných a bedrových stavcov, bedrových platničiek, bedrová prietrž
V prípade nejasností vzhľadom na zdravotný stav zákazníka vo vzťahu k požadovanej procedúre je zákazník povinný konzultovať, resp. vyžiadať si vyjadrenie príslušného ošetrujúceho lekára.
2. Kontraindikácie pri použití infrasauny:
- v prípade, že ste chorý, konzultujte použitie infrasauny so svojím lekárom
- - pokiaľ používate akékoľvek lieky, konzultujte so svojím lekárom
- - neodporúča sa zvýšenie teploty
- - pokiaľ sú opuchy kĺbov chronického charakteru
- - používanie sauny je kontraindikované u tehotných žien
- - kovový materiál, umelé kĺby, kosti a akékoľvek iné chirurgické implantáty
- - silikonové inplantáty alebo silikónové protézy ( nosa, uší )
- - človek s hemofíliou alebo s akoukoľvek inou predispozíciou ku krvácavosti
- - nepokúšajte sa o osobnú liečbu akéhokoľvek ochorenia pomocou infračerveného systému bez návštevy a odporúčania svojho lekára
1) Zákon NR SR č. 355/2007 Z.z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov, vyhláška MZ SR č. 585/2008 Z.z. ktorou sa ustanovujú podrobnosti o prevencii a kontrole prenosných ochorení
2) Príloha č.4 vyhlášky MZ SR č.541/2007 Z.z. o podrobnostiach o požiadavkách na osvetlenie pri práci v znení neskorších predpisov
3) Zákon č.377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov ao zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
4) Príloha č. 1 vyhl.MZ SR č.554/2007 Z.z. o podrobnostiach o požiadavkách na zariadenia starostlivosti o ľudské telo
Čl.6
Postup pri mechanickej očiste, dezinfekcii a sterilizácii zariadení
Po každom použití infrasauny je zariadenie mechanicky očistené za použitia vody a čistiaceho prostriedku. 1x za deň je vykonávaná dezinfekcia zariadenia. Na dezinfekciu sa používajú dezinfekčné prípravky registrované v SR, konkrétne prípravok SAVO. Dezinfekčný roztok sa pripravuje vždy čerstvý, čo najkratší čas pred použitím, presne podľa návodu výrobcu.
Čl.7
Postup pri mechanickej očiste a dezinfekcii povrchových plôch miestností a ich vybavenia
1. Pracovné plochy, podlahy, zariadenia pre hygienu sa denne pred začatím prevádzky, prípadne priebežne počas výkonu práce mechanicky očistí
roztokom teplej vody a čistiaceho prostriedku. Po dôkladnej mechanickej očiste sa tieto plochy dezinfikujú vhodným dezinfekčným prípravkom.
2. Na dezinfekciu sa používajú dezinfekčné prípravky registrované v SR – SAVO a Incidur. Dezinfekčný roztok sa pripravuje vždy čerstvý, čo najkratší čas
pred použitím, presne podľa návodu výrobcu, t.j. dodržiava sa výrobcom odporúčaná koncentrácia.
3. V prevádzke sa rešpektuje zásada striedania dezinfekčných prípravkov SAVO a Incidur, v štvrťročnom intervale ako prevencia vzniku rezistencie
mikroorganizmov proti účinnej zložke prípravku.
4. Plochy zariadení prichádzajúce do priameho kontaktu s obnaženým telom zákazníka sa umyjú a dezinfikujú po každom zákazníkovi.
5. Jeden deň v týždni je vyhradený ako čistiaci deň na kompletné upratovanie a dezinfekciu pracoviska mimo prevádzkových hodín.
Čl.8
Spôsob skladovania a manipulácie s bielizňou
1. Pri manipulácii s bielizňou, nedochádza k vzájomnému kríženiu, či zámene čistej a použitej bielizne.
2. Skladovnie čistých a použitých uterákov, ako aj civilného a pracovného odevu je oddelené.
3. Použitá bielizeň sa skladuje vo vyčlenenom priestore v pracích a dezinfikovateľných obaloch, oddelene od čistej bielizne. Po použití sa suší na
určenom mieste, mimo prevádzkovej miestnosti.
4. Pranie a žehlenie sa uskutočňuje vo vlastnej réžii prevádzkovateľa mimo prevádzkovej miestnosti.
5. Použitá bielizeň sa perie a žehlí v domácnosti prevádzkovateľa oddelene od jeho bielizne. Pri praní sa používa vyvárka alebo dezinfekčný prostriedok.
Bielizeň sa po vysušení žehlí.
Čl.9
Spôsob a frekvencia upratovania a maľovania prevádzky
1. Upratovanie zariadenia sa vykonáva denne pred začatím, alebo po skončení prevádzky a priebežne počas zmeny.
2. Pomôcky na upratovanie sa skladujú v určenom osobitnom priestore.
3. Základná oprava všetkých náterov zariadenia a maľovanie sa vykonáva najmenej raz za dva roky.
4. Pomôcky na upratovanie sú denne čistené a podľa potreby dezinfikované.
Čl.10
Spôsob nakladania s odpadom, jeho odstraňovanie, frekvencia vyprázdňovania odpadových nádob, ich čistenie a dezinfekcia
1. Odpad, ktorý vzniká pri obsluhe zákazníka, sa po každom zákazníkovi odstraňuje a zhromažďuje v uzatvárateľných nádobách opatrených plastovými
vreckami.
2. Príslušné zberné nádoby sa denne vyprázdňujú, čistia a dezinfikujú.
3. Odpad sa zneškodňuje prostredníctvom oprávnenej odbornej firmy na základe príslušnej zmluvy.
Čl.11
Všeobecné ustanovenia
1. Prevádzkový poriadok zariadenia je sprístupnený na vhodnom a viditeľnom mieste.
2. Za dodržiavanie prevádzkového poriadku je zodpovedný prevádzkovateľ zariadenia.
V Bratislave dňa 8.1.2012
Prevziať dokument "Prevádzkový poriadok"
Formát PDF | Veľkosť 53 kB
